Марія Захарова розкрила деталі переговорів у Стамбулі. Скріншот

У МЗС РФ стверджують, що переговори представників України та РФ у турецькому Стамбулі проходили російською мовою, а українська делегація лише зачитала вступне слово англійською.

Про це заявила офіційний представник російського МЗС Марія Захарова під час брифінгу.

За словами дипломата, представники РФ говорили російською, а синхронний переклад їхніх слів вівся кількома мовами: англійською, турецькою та українською.

"Для кого перекладали українською мовою – незрозуміло. Тому що українська делегація говорила російською", - сказала вона.

Також Захарова звинуватила українську владу в тому, що вони крадуть у жителів своєї країни російську мову.

"Влада України краде у громадян російську мову, а сама навіть на офіційних переговорах розмовляє російською", - зазначила вона на брифінг.

Нагадаємо, українські ЗМІ у день переговорів писали, що Україна веде переговори через перекладача. Росіяни, у свою чергу, це спростовували.

При цьому надзвичайний та повноважний посол України, член координаційної ради Ukraine Facility Platform Лана Зеркаль після переговорів заявляла, що Україна не може поступитися скороченням армії у питаннях мови та віри. А питання територій не є основним для Києва.

Читайте Страну в Google News - натисніть Підписатися